Branca o rama?

Per a tot tipus de material rodant, avistaments, seguiments, etc. de qualsevol empresa ferroviĂ ria (RENFE, FGC, TMB, TRAM...).
Para todo tipo de material rodante, avistamientos, seguimientos, etc. de cualquier empresa ferroviaria (RENFE, FGC, TMB, TRAM...).

Avatar de l’usuari
Pere
N9
N9
Entrades: 1566
Membre des de: 14 març 2006, 19:55
UbicaciĂł: Alguna estaciĂł de rodalies <--> Sabadell Rambla

Entrada Autor: Pere »

fantito ha escrit:Doncs ja tenim la setena rama (si, rama de rame en francès).
En catalĂ  seria la setena branca ;)


Avatar de l’usuari
Platanito
N9
N9
Entrades: 2409
Membre des de: 17 juny 2005, 09:22
UbicaciĂł: La Bordurie

Entrada Autor: Platanito »

Pere ha escrit:
fantito ha escrit:Doncs ja tenim la setena rama (si, rama de rame en francès).
En catalĂ  seria la setena branca ;)
Eso sĂ­ que es meter el remo!


Ne pas utiliser les strapontins aux heures d'affluence.
Avatar de l’usuari
Mortadel·lo
N9
N9
Entrades: 1381
Membre des de: 04 maig 2005, 00:13

Entrada Autor: Mortadel·lo »

el diec no diu res de ferrocarrils :D

rama1


1 f. [LC] [BO] Branca amb fulles.
2 f. [BO] Part del corm d’una planta constituït per tija i fulla.
3 f. [LC] Conjunt de rames tallades. Una cabana de rama. Fer, tallar, rama per al bestiar.


rama2


f. [LC] [AF] Peça rectangular de ferro on es colla el motlle en la premsa d’imprimir.


ES PELIGROSO ASOMARSE
Danzig
N8
N8
Entrades: 761
Membre des de: 04 maig 2005, 17:03
UbicaciĂł: L'HospiMollet

Entrada Autor: Danzig »

la RAE tampoc

:D


davida
N9
N9
Entrades: 1859
Membre des de: 04 maig 2005, 15:46
Contacta:

Entrada Autor: davida »

Segons el "Terminologia Ferroviaria" de Roser MilĂ  editat per la Generalitat de Catalunya el 1993:
ComposiciĂł de tren
es composicién; composición de tren
fr composition de train; rame
en train composition
Conjunt de vehicles que formen un tren
En aquest diccionari no surt la paraula branca ni rama


Respon

Torna a “Material rodant ferroviari”